首页 > 英语资料 > 考研英语 > 考研翻译 >

研英长难句翻译真题词汇详解:(29)

天下分享 11464

天下 分享

长难句:to serve as responsible stewards of the planet,we must press forward on deeper atmospheric and oceanic research.

重点词汇:steward,responsible,press

■答案■

1、长难句: 要想成为负责任的地球管理人员,我们必须加强对大气和海洋的深入研究。

分析: 这里需要注意to serve as responsible stewards of the planet是表示一种目的,这种表达不同于as responsible stewards of the planet,因为在作者看来我们还没有成为responsible stewards of the planet。

2、 steward表示“服务人员”或“管理人员”。air stewards(乘组人员)。 responsible的基本用法是to be responsible for sth or sb。i’m responsible for the safety of the ship.(我对轮船的安全负责。)也可以修饰名词: a responsible position(要职)。 press作名词时可以表示“新闻界”或“出版社”。when the movie star arrives in shanghai,he will meet the local press.(这位电影明星到达上海之后将会见当地记者。)the university press(大学出版社)。press当动词的基本意思是“压”。the mother pressed her child against her.(母亲紧紧搂住孩子。)hard pressed by his debts,he committed suicide.(由于债台高筑,他自寻短见了。)如果想表达“时间紧迫”,可以说“time is pressing”。press forward(或press ahead)表示“加紧某一项工作”。we must press forward with the plan.(我们必须加紧推进这一计划。)

相关推荐

热门图文

上一篇:研英长难句翻译真题词汇详解:(24)

下一篇:研英长难句翻译真题词汇详解:(28)

单篇付费下载
付费后下载文章
限时特价:7元/篇
终身会员
每天20次下载
399元/365000天
请选择支付方式
微信支付
支付宝支付
欢迎使用微信支付
扫一扫支付
金额:
常见问题

请登录之后再下载!

下载中心

您的账号注册成功!密码为:123456,当前为默认信息,请及时修改

下载文件立即修改

帮助中心

如何获取自己的订单号?

打开微信,找到微信支付,找到自己的订单,就能看到自己的交易订单号了。

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭