首页 > 英语资料 > 英语口语 > 影视口语 >

《阿甘正传》第21期:阿甘给菲利奥莱乒乓球拍做广告

天下分享 31541

天下 分享

  相信小伙伴们对阿甘正传的这部励志电影应该都不陌生吧,那么关于它的一些影视口语伙伴都知道多少呢?以下是小编给大家整理的影视口语精讲《阿甘正传》第21期:阿甘给菲利奥莱乒乓球拍做广告。希望可以帮到大家

  英语台词节选:

  Are you crazy or just plain stupid?

  你是疯子还是傻瓜?

  Stupid is as stupid does, Mrs. Blue.

  做傻事的才是傻瓜,布鲁太太

  I guess.

  我想也是

  And, of course,

  当然

  I paid my respect to Bubba himself.

  我也去看望了布巴本人

  Hey, Bubba. It's me, Forrest Gump.

  嘿,布巴,是我,福雷斯甘

  I remember everything you said,

  我记得你说过的话

  and I got it all figured out.

  我已经安排好了

  I'm taking $24,562.47

  我带来两万四千五百六十二块四毛七分

  that I got, that's left

  这是我所有的钱

  after a new hair cut and a new suit

  其它钱用来理发和买新衣服

  and took Mama out to a real fancy dinner,

  还有带妈妈上街吃了一顿好饭

  and I bought a bus ticket, then three Dr. Peppers.

  还买了车票,还买了三瓶汽水

  Tell me something.

  告诉我

  Are you stupid or something?

  你是傻瓜吗?

  Stupid is as stupid does, sir.

  做傻事的才是傻瓜,先生

  That's what's left after me saying,

  我拿到这些钱是因为我说:

  "When I was in China on the all-America Ping-Pong team,

  “我和全美乒乓球队在中国时,

  "I just loved playing Ping-Pong

  “我最喜欢打乒乓球…

  with my Flex-O-Lite Ping-Pong paddle,"

  “用我的菲利奥莱乒乓球拍”

  which everybody knows isn't true,

  谁都知道这不是真话

  but Mama said it was just a little white lie,

  但妈妈说它只是一个善意的谎话

  so it wasn't hurting nobody.

  它不会伤害任何人

  英语学习笔记精讲:

  1.plain stupid:愚不可及

  plain:这里是副词,意思是完全地,显然。

  例如:The food was just plain terrible.

  这食物实在太难吃了。

  plain还有明显的意思

  例如:It was plain to him that I was having a nervous breakdown...

  他能明显地看出我快要精神崩溃了。

  2.figure out:弄明白,计算

  例如:I can't figure out what he was hinting at.

  我想不出他在暗示什么。

  Please figure out the total cost. 请算出总费用。

相关推荐

热门图文

上一篇:《阿甘正传》第22期:阿甘与丹中尉一起去捕虾

下一篇:《阿甘正传》第23期:阿甘与丹中尉在捕虾力中遇到了风浪